Ádám Bodor: The Birds of Verhovina (Verhovina madarai). Translated from the Hungarian by Peter Sherwood, due from Jantar Publishing in November 2021. A description of a totalitarian society in all its irrationality, absurdity and implacability, the novel provokes laughter and horror by turns. The Birds of Verhovina is oppressive and cruel without ever being gratuitously so; hilariously funny without being silly; magic and surreal without being flashy or bombastic.
Vojtěch Mašek: The Sisters Dietl (Sestry Dietlovy), graphic novel jointly translated from the Czech by Julia and Peter Sherwood, due from Centrala Publishing in late 2021. A horror detective story about two sisters whose world is fashioned from the surreal visions of Vojtěch Mašek, one of the most acclaimed Czech comics authors.
Ivana Dobrakovová: Mothers and Truckers (Matky a kamionisti), jointly translated from the Slovak by Julia and Peter Sherwood, due from Jantar Publishing in spring 2022. A winner of the 2020 European Union Prize for Literature, this collection of five darkly humorous short stories is set in Slovakia and Italy with protagonists reflecting on their family relations, love affairs, friendships and local communities. Narrated in the first person by a range of women, at the core of each short story there lies the protagonist’s struggle for mental control.
Lucie Lomová: Savages (Divoši), a biography of Czech explorer and cactus collector Vojtěch Alberto Frič in the form of graphic novel, translated from the Czech by Julia and Peter Sherwood. Due from Centrala.
Ján Johanides: The Crime that Punishes (Trestajúci zločin), jointly translated from the Slovak by Julia and Peter Sherwood, due from Karolinum Press in 2022, launching the publisher’s Modern Slovak Classics series. A short novel set shortly after 1989, a meditation on guilt and complicity in the political trials under communism, this is a late work by Ján Johanides (1934-2008), one of Slovakia’s most outstanding authors.
Marek Vadas: The Healer (Liečiteľ), a collection of short stories, jointly translated from the Slovak by Julia and Peter Sherwood. Due from Seagull Books in spring 2023.
Seeking a publisher
Jaroslava Blažková: Nylon Moon (Nylonový mesiac). A short novel published in Slovakia in 1961: “A tale of growing up in the 1960s, a time when the 20th century was also growing up and rebelling, The Nylon Moon highlights the absurdity of conservative, petty bourgeois conventions and expectations” (Aňa Ostrihoňová). More information on Literary Hub; extract available.
Aleksander Kaczorowski: Hrabal. A Sweet Apocalypse. The writer’s biography (translated from the Polish); extract available.
Ján Rozner: Seven Days to the Funeral (Sedem dní do pohrebu), an autobiographical novel (translated from the Slovak); excerpts available.
Radka Denemarková: A Contribution to the History of Joy (Příspěvek k dějinám radosti), a novel by a leading Czech writer; excerpts available.